kitaika: (Default)
[personal profile] kitaika
在飞机上我看过一位年轻人,他是非常好看。他的个子很大,太长的头发是白的。他的眼睛是篮的。他穿旧的绿的裤子,白衬衫和黑的大衣。我想,这位美男子是画家。

*****

小王和小张是留学生,从中国来。今天他们去过医务所检查身体。这两位第一次来医务所。他们在那儿拿两张表,先到内科。在内科他们检查眼睛,耳朵和鼻子,大夫听心脏,量血压。小王今年透视过,小张没有。大夫让他透视过一下儿。大夫说了,他们的身体都非常好,可是要已经自己注意建炼。

****

Два вопроса: общая грамотность и избыточность набора качеств, типа 他穿旧的绿的裤子 - меня смущают эти 的, может, где-нибудь убрать?
Ну, и со временем тоже не вполне ясно, написала, как чувствую.

Date: 2007-10-21 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
一位非常好看的年轻人 (а вообще, про мальчиков говорят 帅а не 好看)и никаких 是 туда
насчет 过, это мм совсем прошедшее.看了
个子高
头发是白色的
旧(的)绿色的裤子
просто 男子) опять же, 美 про мальчиков не говорят)
не забывай иногда там добавлять 色 к цвету, опять же, с дэ проблем не будет)))
после 想 запятая необязательна

从中国来的留学生
без 过 они 检查身体
а вам конструкцию 是。。。的 не объясняли? потому что там,по идее,можно 这两位是第一次来。。。的
他们先拿了两张表,然后到了内科

не забываем учить наизусть конструкции- 听听心脏,量-量血压)
透视一下儿 они вроде не так давно там уж были)))

他们身体非常好 ( с доу как-то нечетко)
可是一定要注意自己的健康
в целом так)

Date: 2007-10-21 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
О, спасибоспасибоспасибо!!))

опять же, 美 про мальчиков не говорят)
Ничо не знаю, так в словаре!! в м.роде)) 帅 - это shi? не знала. 色 - не знаю, что за зверь. Se??

а вам конструкцию 是。。。的 не объясняли?
Ещё в пр. году. Так, что ли: 这两位是第一次来医务所的 ? ой, непривычно))

не забываем учить наизусть конструкции- 听听心脏,量-量血压)
Ага, надо) мне показалось, что тут это неуместно, почему-то. В учебнике такое в контексте диалога, я подумала, что в рассказе это некая легкомысленность.

要已经自己注意建炼 - это я прямо из учебника сдула) сама бы не сумела такое придумать.





Date: 2007-10-22 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
shuai 帅
色 se
этим объясняется кратковременность действия (повторением)
я сто лет этот текст не видела, но мне до сих пор кажется, что там немного в другом контексте...

Date: 2007-10-22 09:24 am (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
В общем, я всё исправила. Для себя отметила - здоровье, как родственник, связывается с человеком напрямую, без 的.

Когда пишу ряд качеств, 的 - только один раз нужно, а не при перечислении качеств.

个子高! Семён Семёныч!))

帅 - это и представительный, и изящный? одновременно? ;-) или поврозь?

Спасибо тебе огромное, ты мне очень помогаешь, на самом деле.

Date: 2007-10-22 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
на сааамом деле, с дэ все ненмого посложнее (или попроще, но это надо так объяснять, вживую,чтобы почувствовать)))

это клевый,классный,офигенный,симпатичный)

пожалуйста, если понадобится репетитор по китайскому - я к твоим услугам)

Date: 2007-10-22 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
У меня денег не хватит)

Date: 2007-10-22 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
мм да ладно, оно не дорого, зато индивидуально)
если что, у меня аська в контактах есть)
кстати, ты пиши потом, когда проверили задание, как там получилось)

Date: 2007-10-22 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
конечно!

оказалось, нужно было писать не про то. ну, мне как передали, так я и сделала))

проверили

Date: 2007-10-25 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
По первому отрывку - у меня, оказывается, получился не блондин, а седой человек, 白. Сюоприз) По второму в выражениях 听听心脏,量-量血压 ОП исправила на 听了听,量了量... ну, это понятно, пр. время.

Фразу 他们身体非常好 вообще написала 他们很健康.

Воть) как блондин - не знаю теперь. Желтоволосый??

Re: проверили

Date: 2007-10-25 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
а,я на правильность особо не смотрела)
даа,
опс, ну да. я тоже молодец- в спешке все смотрела...

а это вообще непринципиальнО)
金头发
黄色头发

я не знаю, у меня темные, я светлые вообще не запоминала

Re: проверили

Date: 2007-10-25 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
Спасибо.

Я тут подумала - если меня до конца года не выгонят, то на каникулах (январь и пол-февраля) у меня будет время и средства (надеюсь) для индивидуальных занятий. Я тогда тебя побеспокою. С устной речью просто ужас у меня.

Re: проверили

Date: 2007-10-25 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] ideal-balance.livejournal.com
ооо, а устная речь-эт мое любимое)))
ты выкладывай-выкладывай,ибо повторение (дальше понятно)

Re: проверили

Date: 2007-10-26 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] kitaika.livejournal.com
хорошо

January 2026

S M T W T F S
     1 23
4 567 89 10
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 01:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios