Мемуары Муми-Папы
Feb. 8th, 2008 01:26 pmУ меня новый любимец, переводчик В.Соколов.
"Дорогие читатели, представьте мою радость и ликование, когда я сорвал со своего хвоста ненавистную пломбу и зафиндюлил её далеко в вересковые кусты!"
"Дорогие читатели, представьте мою радость и ликование, когда я сорвал со своего хвоста ненавистную пломбу и зафиндюлил её далеко в вересковые кусты!"
no subject
Date: 2008-02-08 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 11:05 am (UTC)У Брауде это место выглядит так:
"Дорогой читатель, представь мою радость и торжество, когда я сорвал с хвоста ненавистную печать и забросил её подальше в вереск!"
no subject
Date: 2008-02-08 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 12:31 pm (UTC)(- It's a mess, ain't it, sheriff? - If it ain't, it'll do till the mess gets here. )
no subject
Date: 2008-02-08 06:38 pm (UTC)